Sehr erfreulich ist, dass immer mehr Dienstleister offensichtlich mehr können, als ihr Unternehmensname vermuten lässt. Weniger erfreulich ist entsprechend, dass sie es nicht schaffen, einen aussagekräftigen Unternehmensnamen zu wählen, sondern stattdessen einfach ein
„& mehr“ (oder – noch schöner –
„& more“) als Hilfskonstrukt wählen.
Angefangen hat diese alles andere als perfekte Sprachwelle wohl mit „Miles & More“. Zeigen wir also ruhig (aber nur kurz) mit dem Finger auf die Lufthansa. Denn was kann sie für die Blüten in allerlei Sprachen, die ihre Marketingsaat inzwischen treibt? „Text & mehr“ bieten gleich mehrere Texter/innen in unserem Land an. Ja, was wohl noch außer Text? Vielleicht ist hier ein Texter am Werk, der sich außerdem als Bademeister verdingt oder als Friseur (siehe unten)? Vielleicht sind eben jene Texter auch für diese ungemein kreativen Rubriküberschriften auf Internetseiten verantwortlich: „Belletristik & mehr“ (die-leselust.de), „musik & mehr“ (discover.de), „Weine & mehr“ (web.de) ... Ach, Sie suchen noch eine Reiseagentur für „Reiturlaub & mehr“? Da habe ich DEN Tipp für Sie: www.pferde-und-mehr.com!
Schön auch die Variante für Anglisten. „Maitai & More“ bietet Cocktails, „Mothers & More“ Hilfe für berufstätige Mütter, „fan & more“ Fußballfanartikel. Und zu guter Letzt: „Cut & more by Katrin Mohr“ heißt (sehr launig) ein mittelhessischer „Frisörsalon“ (sic!).
Sie wollen mehr? Dann schauen Sie auch nächsten Monat wieder rein bei „Textpertise – Leserorientierte Wirtschaftstexte & mehr“.
![]() |
Alle Sprachtipps 2004 mit Themen |




